có ơn

Học thuật
Thân thiện
có ơn

Một người đàn ông luôn nhớ rằng mình có ơn người đã giúp đỡ mình.

Définition
  1. Adjectif :
    • Être redevable à quelqu'un d'un bienfait : Être dans une situation où l'on doit de la gratitude à une personne pour une faveur ou un bienfait reçu. Ce terme exprime un sentiment de dette morale.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Tôi luôn có ơn người đã cứu mạng mình. (Je suis toujours redevable à la personne qui m'a sauvé la vie.)
    • ấy cảm thấy có ơn vị ân nhân đã giúp đỡ gia đình . (Elle se sent redevable au bienfaiteur qui a aidé sa famille.)
Utilisations avancées
  • "mãi mãi có ơn" : être éternellement redevable.
    • Dân làng mãi mãi có ơn vị bác sĩ tình nguyện. (Les villageois sont éternellement redevables au médecin bénévole.)
Variantes et mots apparentés
  • Mang ơn (verbe) : avoir une dette de gratitude, être reconnaissant. (Note : Ce n'est pas le mot cible, mais un terme connexe plus courant.)
    • Tôi mang ơn sự giúp đỡ của anh. (Je suis reconnaissant de ton aide.)
Synonymes
  • Reconnaissant (adj) : qui éprouve ou manifeste de la gratitude.
  • Redevalble (adj) : qui a une dette, en particulier morale.
Expressions idiomatiques liées
  • Ăn quả nhớ kẻ trồng cây (proverbe) : Littéralement "En mangeant le fruit, souviens-toi de celui qui a planté l'arbre". Cela signifie qu'il faut être reconnaissant envers les bienfaiteurs.
    • Chúng ta phải biết "ăn quả nhớ kẻ trồng cây", luôn có ơn những người đi trước. (Nous devons savoir "être reconnaissants", toujours redevables à ceux qui nous ont précédés.)
có ơn

Một người đàn ông luôn nhớ rằng mình có ơn người đã giúp đỡ mình.

  1. (rare) redevable à quelqu'un d'un bienfait